|
It's not a case of doing what's right It's just the way I feel that matters Tell me I'm wrong I don't really care It's not a case of share and share alike I take what I require I don't understand You say it's not fair You expect me to act like a lover Consider my moves And deserve the reward To hold you in my arms And wait For something to happen It's not a case of telling the truth Some lines just fit the situation You call me a liar You would anyway It's not a case of aiming to please You know you're always crying It's just your part In the play for today |
Es ist nicht nötig, das Richtige zu tun Es kommt nur darauf an, was ich fühle Sag' mir, daß ich unrecht habe Es stört mich nicht wirklich Es ist nicht nötig, zu teilen und gleich zu teilen Ich nehme mir, was ich brauche Ich verstehe nicht Daß Du sagst, es sei nicht fair Du erwartest, daß ich handle wie ein Liebhaber Verfolgst meine Bewegungen Und verdienst Dir die Belohnung, In meinen Armen zu liegen Und wartest, Daß etwas passiert Es ist nicht nötig, die Wahrheit zu sagen Ein paar Zeilen treffen die Situation Du nennst mich einen Lügner Das würdest Du sowieso Es ist nicht nötig, gefällig zu sein Du weißt, daß Du ständig weinst Es ist einfach Deine Rolle Im Spiel von heute |
|
Secrets Share with another girl Talking all night in a room All night Everything slowing down I wish I was yours... Strangers Nobody knows we love I catch your eyes in the dark One look relives the memory Remember me The way I used to be |
Geheimnisse Mit einem anderen Mädchen teilen Die ganze Nacht in einem Raum redend Die ganze Nacht Alles wird langsamer Ich wünschte ich wäre Dein... Fremde Niemand weiß, daß wir lieben Ich fange Deinen Blick in der Dunkelheit Ein Blick weckt die Erinnerung Erinnere Dich an mich An die Art, wie ich war |
|
I play at night in your house I live another life Pretending to swim In your house I change the time in your house The hours I take Go so slow... I hear no sound in your house Silence In the empty rooms I drown at night in your house Pretending to swim... |
Ich spiele nachts in Deinem Haus Ich lebe ein anderes Leben Vortäuschend zu schwimmen In Deinem Haus Ich verändere die Zeit in Deinem Haus Die Stunden, die ich nehme Vergehen so langsam... Ich höre kein Geräusch in Deinem Haus Stille In den verlassenen Räumen Ich ertrinke nachts in Deinem Haus Vortäuschend zu schwimmen... |
|
Come closer and see See into the trees Find the girl While you can Come closer and see See into the dark Just follow your eyes.. I hear her voice Calling my name The sound is deep In the dark I hear her voice And start to run Into the trees.. Suddenly I stop But I know it's too late I'm lost in a forest All alone The girl was never there It's always the same I'm running towards nothing Again and again and again |
Komm näher und schau Schau in die Bäume Finde das Mädchen Solange Du noch kannst Komm näher und schau Schau in die Dunkelheit Folge einfach Deinen Augen.. Ich höre ihre Stimme Meinen Namen rufen Das Geräusch ist tief In der Nacht Ich höre ihre Stimme Und beginne zu rennen In die Bäume.. Plötzlich stoppe ich Aber ich weiß, daß es zu spät ist Ich bin in einem Wald verloren Ganz allein Das Mädchen war niemals da Es ist immer das gleiche Ich renne auf das Nichts zu Wieder und wieder und wieder |
|
Hello image Sing me a line from your favourite song Twist and turn But you're trapped in the light All the directions were wrong You'll fall in love with somebody else Tonight Help yourself But tell me the words Before you fade away You reveal all the secrets To remember the end And escape someday You'll fall in love with somebody else Again tonight Take a step You move in time But it's always back... The reasons are clear Your face is drawn And ready for the next attack |
Hallo Ebenbild Sing mir eine Zeile Deines Lieblingsliedes Winde und drehe Dich Doch du bist im Licht gefangen Alle Richtungen waren falsch Du wirst Dich in jemand anderen verlieben Heute nacht Hilf Dir selbst Aber sag mir die Worte Bevor Du verschwindest Du enthüllst alle Geheimnisse Um Dich ans Ende zu erinnern Und irgendwann zu entkommen Du wirst Dich in jemand anderen verlieben Wieder heute nacht Mach einen Schritt Du bewegst Dich in der Zeit Aber immer nur zurück... Die Gründe sind klar Dein Gesicht ist verzerrt Und bereit für den nächsten Angriff |
|
Sunk deep in the night I sink in the night Standing alone underneath the sky I feel the chill of ice On my face I watch the hours go by The hours go by You sleep Sleep in a safe bed Curled and protected Protected from sight Under a safe roof Deep in your house Unaware of the changes at night At night I hear the darkness breathe I sense the quiet despair Listen to the silence At night Some-one has to be there Some-one has to be there |
Tief in der Nacht versunken Ich versinke in der Nacht Allein unter dem Himmel stehend Fühle ich das eisige Frösteln Auf meinem Gesicht Ich sehe die Stunden vergehen Die Stunden vergehen Du schläfst Schläfst in einem sicheren Bett Zusammengerollt und beschützt Vor Blicken geschützt Unter einem sicheren Dach Tief in Deinem Haus Der nächtlichen Veränderungen unbewußt Nachts Höre ich die Dunkelheit atmen Spüre ich die stille Verzweiflung Lausche der Stille Nachts Jemand muß dort sein Jemand muß dort sein |
|
Time slips away And the light begins to fade And everything is quiet now Feeling is gone And the picture disappears And everything is cold now The dream had to end The wish never came true And the girl Starts to sing Seventeen seconds A measure of life Seventeen seconds |
Die Zeit vergeht Und das Licht verblaßt Und jetzt ist alles ruhig Gefühl ist vergangen Und das Bild verschwindet Und jetzt ist alles kalt Der Traum mußte aufhören Der Wunsch wurde nie erfüllt Und das Mädchen Beginnt zu singen Siebzehn Sekunden Ein Maß des Lebens Siebzehn Sekunden |