|
On candystripe legs The spiderman comes Softly through the shadow Of the evening sun Stealing past the windows Of the blissfully dead Looking for the victim Shivering in bed Searching out fear In the gathering gloom And suddenly! A movement In the corner of the room! And there is nothing I can do When I realise with fright That the spiderman is having me For dinner tonight! Quietly he laughs And shaking his head Creeps closer now Closer to the foot of the bed And softer than shadow And quicker than flies His arms are all around me And his tongue in my eyes "Be still be calm be quiet now My precious boy Don't struggle like that Or I will only love you more For it's much too late to get away Or turn on the light The spiderman is having you For dinner tonight" And I feel Like I'm being eaten By a thousand million Shivering furry holes And I know that in the morning I will wake up in the shivering cold And the spiderman is always hungry... |
Auf zuckrig gestreiften Beinen Kommt der Spinnenmann Weich durch den Schatten Der Abendsonne An den Fenstern des glückseligen Todes vorbeistehlend Nach dem im Bett zitternden Opfer Ausschau haltend In der sich sammelnden Düsternis Angst suchend Und plötzlich! Eine Bewegung In der Ecke des Raums! Und ich kann nichts tun Wenn ich mit Schrecken feststelle Daß der Spinnenmann mich heute nacht Verspeisen wird! Leise lacht er Und kopfschüttelnd Kriecht er jetzt näher Näher zum Fuß des Bettes Und weicher als Schatten Und schneller als Fliegen Sind seine Arme überall um mich herum Und seine Zunge in meinen Augen "Sei jetzt still sei ruhig sei leise Mein kostbarer Junge Sträub' dich nicht so Oder ich werde dich nur noch mehr lieben Weil es viel zu spät ist, zu entkommen Oder das Licht anzumachen Der Spinnenmann wird dich Heute nacht verspeisen" Und ich fühle mich Als würde ich gegessen Von tausend Millionen Zitternden pelzigen Löchern Und ich weiß, daß ich am Morgen In der bitteren Kälte aufwachen werde Und der Spinnenmann ist immer hungrig... |
|
Nothing ever changes Nothing ever moves I swim around in circles In the same old lifeless room And talk about the mirror man The whispers in my ear again The hot and sticky pillow man Is smothering my face again Nothing ever changes Nothing ever moves And I run around hysterical In dead persistent gloom And babble out in simile Like dog-head-monkey-music me Shut up shut up shut up shut up Shut up!!! And let me breathe... |
Nichts verändert sich jemals Nichts bewegt sich jemals Ich schwimme in Kreisen umher Im selben alten leblosen Raum Und rede über den Mann im Spiegel Wieder das Geflüster in meinem Ohr Der heiße und stickige Kissenmann Begräbt wieder mein Gesicht Nichts verändert sich jemals Nichts bewegt sich jemals Und ich renne hysterisch umher In toter beharrlicher Düsternis Und stammle in Gleichnissen Wie Hundekopf-Affenmusik ich Sei still sei still sei still sei still Sei still!!! Und laß' mich atmen... |
|
I've been up for days And I feel like a menagerie I'm scratching 'til I bleed And I keep on seeing Imaginary lemurs In the street In the middle of the day But as long as I can breathe Then I know I'll be OK I'll be alright I'm out of mind I'm out of sight I'm out of sight I've been up for day And I feel like a laboratory rat Inside a maze And I reel in the monotony of Screaming at the moon In the middle of the day But as long as I can see it Then I know I'll be OK I'll be fine I'm out of sight I'm completely out of mind Completely out of mind OK Alright Come and watch me shake tonight Mouth wide Soft and bright Bite my hand and scream OK Alright Come and watch me break tonight Push deep Out of sight Bite my hand and hold on tight |
Ich war tagelang auf den Beinen Und ich fühle mich wie ein Tierpark Ich kratze mich blutig Und ich sehe dauernd Imaginäre Lemuren In der Straße Am hellichten Tag Aber solange ich atmen kann Weiß ich, daß ich OK sein werde Ich werde in Ordnung sein Ich bin vergessen Ich bin außer Sicht Ich bin außer Sicht Ich war tagelang auf den Beinen Und ich fühle mich wie eine Laborratte In einem Labyrinth Und ich drehe mich in der Eintönigkeit Den Mond anschreiend Am hellichten Tag Aber solange ich ihn sehen kann Weiß ich, daß ich OK sein werde Mir wird es gut gehen Ich bin außer Sicht Ich bin völlig vergessen Völlig vergessen OK In Ordnung Komm' und sieh mich heute Nacht zittern Weit geöffneter Mund Weich und glänzend Beiße meine Hand und schreie OK In Ordnung Komm' und sieh mich heute Nacht zerbrechen Drück' tief Außer Sicht Beiße meine Hand und halte sie fest |