|
I've been looking so long At these pictures of you That I almost believe that they're real I've been living so long With my pictures of you That I almost believe That the pictures are all I can feel Remembering you Standing quiet in the rain As I ran to your heart to be near And we kissed as the sky fell in Holding you close How I always held close in your fear Remembering you Running soft through the night You were bigger and brighter And wider than snow And screamed at the make-believe Screamed at the sky And you finally found all your courage To let it all go Remembering you Fallen into my arms Crying for the death Of your heart You were stone white So delicate lost in the cold You were always So lost in the dark Remembering you How you used to be Slow drowned you were angels So much more than everything Oh hold for the last time Then slip away Quietly Open my eyes But I never see Anything If only I'd thought Of the right words I could have held onto your heart If only I'd thought Of the right words I wouldn't be breaking apart All my pictures of you Looking so long At these pictures of you But I never hold onto your heart Looking so long For the words to be true But always just breaking apart My pictures of you There was nothing in the world That I ever wanted more Than to feel you deep in my heart There was nothing in the world That I ever wanted more Than to never feel the breaking apart All my pictures of you |
Ich schaute so lang Diese Bilder von Dir an Daß ich fast glaube, sie sind real Ich lebte so lang Mit meinen Bildern von Dir Daß ich fast glaube Daß die Bilder alles sind, was ich fühlen kann An Dich denkend Still im Regen stehend Als ich rannte, um Deinem Herzen nahe zu sein Und wir küssten uns, als der Himmel einstürzte Dich festhaltend Wie ich Dich in Deiner Angst immer festhielt An Dich denkend Leise durch die Nacht rennend Du warst größer und heller Und weiter als Schnee Und schriest gegen die Heuchelei Schriest den Himmel an Und Du nahmst schließlich allen Mut zusammen Um es alles gehen zu lassen An Dich denkend In meine Arme gefallen Um den Tod Deines Herzens weinend Du warst kreidebleich So köstlich in der Kälte verloren Du warst immer So in der Dunkelheit verloren An Dich denkend Die Art, wie Du warst Langsam ertrunken warst Du Engel So viel mehr als alles Oh warte ein letztes Mal Dann schlüpf' weg Still Öffne meine Augen Aber ich sehe nie Irgend etwas Wenn ich nur an die richtigen Worte gedacht hätte Hätte ich mich in Deinem Herzen halten können Wenn ich nur an die richtigen Worte gedacht hätte Würde ich nicht all meine Bilder Von Dir zerbrechen So lang diese Bilder Von Dir ansehend Aber ich hielt mich nie in Deinem Herzen So lang nach den Wahren Worten suchend Aber immer nur meine Bilder Von Dir zerbrechend Es gab nichts auf der Welt Was ich je mehr wollte Als Dich tief in meinem Herzen zu fühlen Es gab nichts auf der Welt Was ich je mehr wollte Als niemals all Deine Bilder Zerbrechen zu fühlen |
|
I'm so glad you came I'm so glad you remembered To see how we're ending Our last dance together Expectant too punctual But prettier than ever I really believe That this time it's forever But older than me now More constant more real And the fur And the mouth And the innocence Turned to hair and contentment That hangs in a basement A woman now standing Where once There was only a girl I'm so glad you came I'm so glad you remembered The walking through walls In the heart of december The blindness of happiness Of falling down laughing And I really believed That this time was forever But christmas falls late now Flatter and colder And never as bright As when we used to fall All this in an instant Before I can kiss you A woman now standing Where once There was only a girl I'm so glad you came I'm so glad you remembered To see how we're ending Our last dance together Reluctantly Cautiously But prettier than ever I really believe That this time it's forever But christmas falls late now Flatter and colder And never as bright As when we used to fall And even if we drink I don't think we would kiss In the way that we did When the woman Was only a girl |
Ich bin so froh, daß Du kamst Ich bin so froh, daß Du daran dachtest Um zu sehen, wie wir unseren letzten Gemeinsamen Tanz beenden Zu pünktlich erwartend Aber hübscher als je zuvor Ich glaube wirklich Daß es diesmal für immer ist Aber inzwischen älter als ich Beständiger wirklicher Und der Pelz Und der Mund Und die Unschuld Wurden zu Haar und Zufriedenheit Die in einem Keller hängt Es steht nun eine Frau Wo einst Nur ein Mädchen war Ich bin so froh, daß Du kamst Ich bin so froh, daß Du daran dachtest An das Laufen durch Wände Mitten im Dezember An die Blindheit des Glücks Lachend hinzufallen Und ich glaubte wirklich Daß diese Zeit für immer sei Aber diesmal fällt Weihnachten spät Glatter und kälter Und nie so strahlend Wie damals, als wir zu fallen pflegten All das in einem Augenblick Bevor ich Dich küssen kann Es steht nun eine Frau Wo einst Nur ein Mädchen war Ich bin so froh, daß Du kamst Ich bin so froh, daß Du daran dachtest Um zu sehen, wie wir unseren letzten Gemeinsamen Tanz beenden Zögernd Vorsichtig Aber hübscher als je zuvor Ich glaube wirklich Daß es diesmal für immer ist Aber diesmal fällt Weihnachten spät Glatter und kälter Und nie so strahlend Wie damals, als wir zu fallen pflegten Und selbst wenn wir trinken Ich denke nicht, daß wir uns so Küssen würden wie damals Als die Frau Nur ein Mädchen war |
|
Oh it's opening time Down on fascination street So let's cut the conversation And get out for a bit Because I feel it all fading And paling and I'm begging To drag you down with me To kick the last nail in Yeah I like you in that Like I like you to scream But if you open your mouth Then I can't be responsible For quite what goes in or To care what comes out So just pull on your hair Just pull on your pout And let's move to the beat Like we know that it's over If you slip going under Slip over my shoulder So just pull on your face Just pull on your feet And let's hit opening time Down on fascination street So pull on your hair Pull on your pout Cut the conversation Just open your mouth Pull on your face Pull on your feet And let's hit opening time Down on fascination street |
Oh es ist Öffnungszeit Unten auf der Straße der Faszination Also laß uns das Gespräch abbrechen Und ein bißchen hinausgehen Weil ich fühle, wie es alles verschwindet Und verblaßt und ich bettle Dich mit mir hinunterschleppen zu dürfen Um den letzten Nagel einzutreten Ja ich mag Dich darin Wie ich es mag, wenn Du schreist Aber wenn Du Deinen Mund öffnest Dann kann ich nicht einmal dafür Verantwortlich sein, was hineinpaßt, oder Mich darum zu kümmern, was herauskommt Also setz' einfach Deine Perücke auf Zieh' einfach Deinen Schmollmund Und laß' uns im Takt bewegen Als wüßten wir, daß es vorbei ist Wenn Du rutschst, untergehend Über meine Schulter schlüpfst Also setz' einfach Deine Maske auf Zieh' einfach Deine Schuhe an Und laß' uns die Öffnungszeit abpassen Unten auf der Straße der Faszination Also setz' Deine Perücke auf Zieh' Deinen Schmollmund Brich das Gespräch ab Öffne einfach Deinen Mund Setz' Deine Maske auf Zieh' Deine Schuhe an Und laß' uns die Öffnungszeit abpassen Unten auf der Straße der Faszination |
|
You shatter me Your grip on me A hold on me So dull it kills You stifle me Infectious sense Of hopelessness And prayers for rain I suffocate I breathe in dirt And nowhere shines But desolate And drab the hours All spent On killing time again All waiting for the rain You fracture me Your hands on me A touch so plain So stale it kills You strangle me Entangle me In hopelessness And prayers for rain I deteriorate I live in dirt And nowhere glows But drearily and tired The hours all spent On killing time again All waiting for the rain |
Du zerbrichst mich Dein Griff nach mir Ein Halt an mir Tödlich stumpf Du erstickst mich Ansteckendes Gefühl Von Hoffnungslosigkeit Und Gebeten um Regen Ich ersticke Ich atme Dreck ein Und nirgendwo Lichter Nur verlassene Und langweilig die Stunden Nur damit verbracht Wieder Zeit totzuschlagen Nur auf den Regen wartend Du brichst mich Deine Hände auf mir Eine Berührung so schlicht Tödlich schal Du erwürgst mich Verwickelst mich In Hoffnungslosigkeit Und Gebeten um Regen Ich verkomme Ich lebe im Dreck Und nirgendwo ein Leuchten Nur trostlos und müde Die Stunden nur damit verbracht Wieder Zeit totzuschlagen Nur auf den Regen wartend |
|
Oh I miss the kiss of treachery The shameless kiss of vanity The soft and the black and the velvety Up tight against the side of me And mouth and eyes and heart all bleed And run in thickening Streams of greed As bit by bit It starts the need To just let go my party piece Oh I miss the kiss of treachery The aching kiss before I feed The stench of a love For a younger meat And the sound that it makes When it cuts in deep The holding up on bended knees The addiction of duplicities As bit by bit It starts the need To just let go my party piece But I never said I would stay to the end So I leave you with babies And hoping for frequency Screaming like this In the hope of the secrecy Screaming me over and over and Over I leave you with photographs Pictures of trickery Stains on the carpet And stains on the scenery Songs about happiness Murmured in dreams When we both of us knew How the ending would be... So it's all come back Round to breaking apart again Breaking apart Like I'm made up of glass again Making it up behind my back again Holding my breath For the fear of sleep again Holding it up behind my head again Cut in deep To the heart of the bone again Round and round and round And it's coming apart again Over and over and over Now that I know That I'm breaking to pieces I'll pull out my heart And I'll feed it to anyone Crying for sympathy crocodiles cry For the love of the crowd And the three cheers from everyone Dropping through sky Through the glass of the roof Through the roof of your mouth Through the mouth of your eye Through the eye of the needle It's easier for me To get closer to heaven Than to ever feel whole again I never said I would stay to the end I knew I would leave you With babies and everything Screaming like this In the hole of sincerity Screaming me over and over and Over I leave you with photographs Pictures of trickery Stains on the carpet And stains on the memory Songs about happiness Murmured in dreams When we both of us knew How the end always is... How the end always is... |
Oh ich vermisse den Kuß des Verrats Den schamlosen Kuß der Eitelkeit Den weichen und schwarzen und samtigen Fest hinauf gegen meine Seite Und Mund und Augen und Herz bluten alle Und fließen in sich verdichtenden Strömen der Gier Als es Stück für Stück Nötig wird Meinen Anteil einfach abzugeben Oh ich vermisse den Kuß des Verrats Den schmerzenden Kuß bevor ich den Gestank einer Liebe für Ein jüngeres Fleisch nähre Und das Geräusch, das es macht Wenn es tief einschneidet Das Aufrechthalten auf gebeugten Knien Die Sucht nach Falschheit Als es Stück für Stück Nötig wird Meinen Anteil einfach abzugeben Aber ich sagte nie Ich würde bis zum Ende bleiben Also lasse ich Dich mit Babys zurück Und hoffend auf Regelmäßigkeit Derartig schreiend In der Hoffnung der Heimlichkeit Mich anschreiend und anschreiend und Anschreiend Ich lasse Dich mit Photos zurück Bildern der Hinterlist Flecken auf dem Teppich Und Flecken auf dem Bühnenbild Liedern über Glück In Träumen gemurmelt Als wir beide wußten Wie das Ende sein würde... So ist es alles zurückgekommen Wieder zerbrechend zurück Auseinanderbrechend Als bestünde ich wieder aus Glas Es hinter meinem Rücken wieder gutmachend Meinen Atem anhaltend Erneut wegen der Angst vor dem Schlaf Wieder hinter meinem Kopf hochhaltend Wieder tief zum Herz Des Knochens geschnitten Umher und umher und umher Und es kommt wieder auseinander Wieder und wieder und wieder Jetzt wo ich weiß, Daß ich in Stücke falle Werde ich mein Herz herausreißen Und an irgend jemanden verfüttern Um Mitleid weinend Krokodile weinen Um die Liebe der Menge Und den dreifachen Beifall von jedem Durch Himmel fallend Durch das Glas des Daches Durch Deinen Gaumen Durch die Öffnung Deines Auges Durch das Nadelöhr Es fällt mir leichter Dem Himmel näherzukommen Als mich je ganz zu fühlen Ich sagte nie, ich bliebe bis zum Ende Ich wußte, ich würde Dich zurücklassen Mit Babys und allem Derartig schreiend Im Loch der Aufrichtigkeit Mich anschreiend und anschreiend und Anschreiend Ich lasse Dich mit Photos zurück Bildern der Hinterlist Flecken auf dem Teppich Und Flecken auf der Erinnerung Liedern über Glück In Träumen gemurmelt Als wir beide wußten Wie das Ende immer ist... Wie das Ende immer ist... |