|
Wake up in the dark The after taste of anger In the back of my mouth Spit it on the wall And cough some more And scrape my skin with razor blades And make up in the new blood And try to look so good Follow me Make up in the new blood And follow me to where the real fun is Ha ha ha As stale and selfish As a sick dog Spurning sex like an animal of god I'll tear your red hair by the roots And hold you blazing Hold you cherished in the Dead electric light Your face I'll never see you This way again I captured it so perfectly As if I knew you'd disappear away Shake dog shake You hit me again You howl and hit me again The same sharp pain Wakes me in the dark And cuts me from the throat To my pounding heart My heart my shaking heart Shake dog shake But we slept all night In the virgins bed And dreamed of death And breathed like sick dogs We slept all night In the virgins bed And breathed like death And dreamed of sick dogs Shake dog shake Wake up in the new blood Make up in the new blood Shake up in this new blood And follow me to where the real fun is Shake dog shake |
Wache in der Dunkelheit auf Den Nachgeschmack von Zorn Hinten in meinem Mund Spucke ihn an die Wand Und huste etwas mehr Und kratze meine Haut mit Rasierklingen Und schminke mich im neuen Blut Und versuche, so gut auszusehen Folge mir Schminke Dich im neuen Blut Und folge mir dorthin, wo der echte Spaß ist Ha ha ha So verbraucht und selbstsüchtig Wie ein kranker Hund Sex zurückweisend wie ein Tier Gottes Ich werde Dein rotes Haar entwurzeln Und Dich am Brennen halten Dich liebevoll im toten Elektrischen Licht halten Dein Gesicht Ich werde Dich nie wieder Auf diese Art sehen Ich prägte es mir so perfekt ein Als hätte ich gewußt, daß Du verschwindest Zitter Hund zitter Du triffst mich wieder Du heulst und triffst mich wieder Der selbe schneidende Schmerz Weckt mich in der Dunkelheit Und schneidet mich von der Kehle Bis zu meinem klopfenden Herz Meinem Herz meinem bebenden Herz Zitter Hund zitter Aber wir schliefen die ganze Nacht Im Bett der Jungfrau Und träumten vom Tod Und atmeten wie kranke Hunde Wir schliefen die ganze Nacht Im Bett der Jungfrau Und atmeten wie der Tod Und träumten von kranken Hunden Zitter Hund zitter Wach auf im neuen Blut Schminke Dich im neuen Blut Raff Dich auf in diesem neuen Blut Und folge mir dorthin, wo der echte Spaß ist Zitter Hund zitter |
|
This girl has got a smile That can make me cry This girl just burns with love She's burning burning deep outside Night time night time Sets my house on fire I'll turn into the melting man I'll lose my life To feel I feel desire Oh I should feel Like a polar bear... It's impossible She flies outside this cage Singing girlmad words I keep her dark thoughts deep inside As black as stone And mad as birds Wild wild wild And never turn away Sends me all her love She sends me everything She sends me everywhere Oh I could be A polar bear... But it's impossible I try to talk The sky goes red I forget So fill in my head With some of this Some of that Some of every word she says Oh I should be A polar bear... But it's impossible |
Dieses Mädchen hat ein Lächeln Das mich zum heulen bringen kann Dieses Mädchen liebt einfach brennend Sie brennt brennt weit hinaus Nachtzeit Nachtzeit Setzt mein Haus in Flammen Mein Körper wird zerschmelzen Ich werde mein Leben verlieren Um zu fühlen, daß ich Sehnsucht fühle Oh ich sollte mich wie Ein Polarbär fühlen... Es ist unmöglich Sie fliegt außerhalb dieses Käfigs Mädchenhaft verrückte Worte singend Ich nehme ihre dunklen Gedanken tief in mir auf So schwarz wie Stein Und verrückt wie Vögel Wild wild wild Und dreh' Dich niemals weg Sendet mir all ihre Liebe Sie sendet mir alles Sie sendet mir überall Oh ich könnte Ein Polarbär sein... Aber es ist unmöglich Ich versuche zu reden Der Himmel wird rot Ich vergesse Also fülle meinen Kopf Mit etwas von diesem Etwas von jenem Etwas von jedem ihrer Worte Oh ich sollte Ein Polarbär sein... Aber es ist unmöglich |
|
The holy city breathed Like a dying man It moved with hopeful tears With the tears of the blind And on and on as the night drew in Through broken streets That sucked me in My feet were bare And cut with stones With walking to the promised land I pushed throug crowds Through seas of prayer Through twisting hands and choking air A vulture at the wailing wall I circled waiting |
Die heilige Stadt atmete Wie ein sterbender Mann Sie bewegte sich mit hoffnungsvollen Tränen Mit den Tränen der Blinden Und weiter und weiter als die Nacht einzog Durch zerstörte Straßen Die mich einsogen Meine Füße waren nackt Und von Steinen zerschnitten Vom Laufen zum versprochenen Land Ich drückte mich durch Massen Durch Meere von Gebeten Durch sich verrenkende Hände und stickige Luft Ein Geier an der Klagemauer Ich kreiste wartend |
|
Get away from me Get your fingers out of my face This room's so hot This room's so hot I break the walls Get away from me Leave me alone Like the pig on the stairs Hanging In a groovy purple shirt Gasping for air I'm gasping for air I'm gasping for love I'm gasping for air Slit the cats like cheese Then eat the sweet stucky things Suck harder suck harder Suck your insides insides out Blood thick swimming round your feet As you're choking Choking Choking on the fleshy words Give me it give me it give me it Deaden my glassy mind Give me it give me it Make me blind One step back and one step down And slip the needles in my side My head is cold My hands are cold My heart is cold My heart is black And stops every fucking night Every night I wait until it stops Sing birds sing birds sing birds sing Get away |
Geh weg von mir Nimm Deine Finger aus meinem Gesicht Dieser Raum ist so heiß Dieser Raum ist so heiß Ich breche die Wände Geh weg von mir Laß mich in Ruhe Wie das Schwein auf den Stufen Hängend In einem tollen lila Hemd Nach Luft schnappend Ich schnappe nach Luft Ich schnappe nach Liebe Ich schnappe nach Luft Schlitze die Katzen auf wie Käse Und esse die süßen klebrigen Dinger Sauge stärker sauge stärker Sauge Deine Innereien Innereien aus Blut dickflüssig um Deinen Fuß schwimmend Als Du erstickst Erstickst An den fleischigen Worten erstickst Gib's mir gib's mir gib's mir Betäube meinen glasigen Geist Gib's mir gib's mir Mach mich blind Einen Schritt zurück und einen Schritt hinunter Und stecke die Nadeln in meine Seite Mein Kopf ist kalt Meine Hände sind kalt Mein Herz ist kalt Mein Herz ist schwarz Und bleibt jede beschissene Nacht stehen Jede Nacht Warte ich, bis es aufhört Singt Vögel singt Vögel singt Vögel singt Geh weg |
|
Going under slowly It never seems too late Going under so slow Dressing up to kiss Dressing up to touch all this I'm dressing up To dance all week I'm dressing up to sleep Dressing up to kiss Dressing up to be all this I could eat your face I could eat all of you Oh this night will never let me go... Going under slowly Never seems too late Going under slowly You'll pick me up again |
Langsam unterzugehen Es scheint nie zu spät So langsam unterzugehen Zum Küssen feinzumachen Feinzumachen, um all das zu berühren Ich mache mich fein, Um die ganze Woche zu tanzen Ich mache mich fein zum Schlafen Zum Küssen feinzumachen Feinzumachen, um all das zu sein Ich könnte Dein Gesicht essen Ich könnte Dich ganz aufessen Oh diese Nacht wird mich niemals loslassen... Langsam unterzugehen Scheint nie zu spät So langsam unterzugehen Du wirst mich wieder aufheben |
|
Flicka flicka flicka Here you are Cata cata cata Caterpillar girl Flowing in And filling up my hopeless heart Oh never never go Dust my lemon lies With powder pink and sweet The day I stop Is the day you change And fly away from me You flicker And you're beautiful You glow inside my head You hold me hypnotized I'm mesmerised Your flames The flames that kiss me dead |
Flicka flicka flicka Hier bist Du Raup Raup Raup Raupenmädchen Hereinfließend Und mein hoffnungsloses Herz auffüllend Oh geh nie nie Blütenstaub täuscht meine Zitrone vor Mit Puder pink und süß Der Tag an dem ich aufhöre, Ist der Tag, an dem Du Dich veränderst Und von mir wegfliegst Du zuckst Und Du bist wunderschön Du glühst in meinem Kopf Du hältst mich hypnotisiert Ich bin fasziniert Deine Flammen Die Flammen, die mich totküssen |
|
I'll never understand (Come closer and I'll whisper) Who was that standing in the rain? If only I could, If only I could remember What he said (and how it all began) Happy the man with the face that smiles But it has to have a name (Something strong, something faithful, Something pure) How does he look so safe? He'll never Never turn away Happy the man |
Ich werde nie verstehen (Komm näher und ich werde flüstern) Wer es war, der im Regen stand? Wenn ich nur, Wenn ich mich nur erinnern könnte Was er sagte (und wie das alles begann) Glücklich der Mann mit dem lächelnden Gesicht Aber es muß einen Namen haben (Etwas starkes, etwas treues, Etwas reines) Wie sieht er so sicher aus? Er wird sich niemals Niemals wegdrehen Glücklich der Mann |
|
It's funny how your face gets bigger Gets bigger in this atmosphere And your mouth goes dry With every move you try It's so funny here Jumping around Click click click When you're so slow It's like the world is stopping Fifteen times I try this And every time I faint You look at me and Start to tell the joke About the man who couldn't stop Hiccupping... It would be so perfect If you would just fall out the window Throw your foot away You're tired and your face is grey Like the sad old fool You groove Hey hey hey |
Es ist lustig, wie Dein Gesicht größer wird In dieser Umgebung größer wird Und Dein Mund trocken wird Mit jeder Deiner Bewegungen Es ist so lustig hier Herumspringend Klick klick klick Wenn Du so langsam bist Ist es, als hielte die Welt an Fünfzehnmal versuche ich es Und jedesmal werde ich schwach Du siehst mich an und Beginnst, den Witz zu erzählen Über den Mann, der seinen Schluckauf Nicht stoppen konnte... Es würde so perfekt sein Wenn Du nur aus dem Fenster fallen würdest Wirf Deinen Fuß weg Du bist müde und Dein Gesicht ist grau Wie der traurige alte Narr Du hast Spaß Hey hey hey |
|
Shapes in the drink like Christ Cracks in the pale blue wall I'm walking slowly and quickly But always away Twisting twisting to the floor Flowers in your mouth And the same dry song The routine from laughter land 16 white legs and a row of teeth They watch you in secrecy You're dying for the hope is gone From here we go nowhere again I'm trapped in my face And I'm changing too much I can't climb out The way I fell in Jump with me For that old forgotten dance The midnight sun will burn you up Your life is cold Your life is hard Your life is too much for words These occasions are such a relief Another point Another view to send We start to talk And it's all so safe... I feed you in my dreams Footsteps on a wire High above my head The stain reveals my real intention I'm the waiting beast I'm the twisted nerve As I dance dance Back to the body in my bed Look at the piggy Piggy in the mirror |
Formen im Getränk wie Christus Reißt die fahle blaue Mauer ein Ich laufe langsam und schnell Aber stets weg Verrenkend verrenkend zum Boden Blumen in Deinem Mund Und das selbe trockene Lied Die Routine des Gelächter-Lands 16 weiße Beine und eine Reihe von Zähnen Sie beobachten Dich heimlich Du stirbst für die verlorene Hoffnung Von hier gehen wir nirgendwo mehr hin Ich bin in meinem Gesicht gefangen Und ich verändere mich zu sehr Ich kann nicht hinausklettern, Wo ich hereingefallen bin Spring mit mir Für diesen alten vergessenen Tanz Die Mitternachtssonne wird Dich wachbrennen Dein Leben ist kalt Dein Leben ist hart Dein Leben ist zu viel für Worte Diese Gelegenheiten sind so eine Erleichterung Ein anderer Punkt Eine andere Sicht auszutauschen Wir beginnen zu sprechen Und es ist alles so sicher... Ich füttere Dich in meinen Träumen Fußstapfen auf einem Drahtzaun Hoch über meinem KopfDer Flec k enthüllt meine wirkliche Absicht Ich bin die wartende Bestie Ich bin der gespaltene Nerv Wie ich tanze tanze Zurück zum Körper in meinem Bett Schaue auf das Schweinchen Schweinchen im Spiegel |
|
As stiff as toys And tall as men And swaying Like the wind torn trees She talked about the empty world With eyes like poisoned birds She talked about the armies That marched inside her head And now they made her dreams go bad But oh how happy she was! How proud she was! To be fighting in the war In the empty world |
So steif wie Spielsachen Und groß wie Männer Und schwankend Wie die vom Wind zerrissenen Bäume Sprach sie über die verlassene Welt Mit Augen wie vergiftete Vögel Sie sprach über die Armeen Die in ihrem Kopf marschierten Und nun machten sie ihre Träume schlecht Aber oh wie fröhlich sie war! Wie stolz sie war! Im Krieg zu kämpfen In der verlassenen Welt |
|
Curl into a ball like you have more fun That would make it faster Why do you do it do you do it Do you act like you Why do you do it do you act like you? Don't fight Go red and blue and black and white Sell this sell this Or leave it senseless Like a suck on a gun? Put a piece of metal in your head You said Make you hippa hippa hippa A palace of stones Of your bananafishbones I'd buy you a hundred years old To celebrate our difference Theorise and talk yourself Until you're tired and old Disappear everywhere and watch me Pull my lips apart Exploit inspire encourage Be responsible for this Ha ha! I don't think I don't think I make use of all this time Oh kill me kiss me once And then we'll throw it away And then we'll throw it away Turn off the lights And tell me about the games you play |
Roll Dich zusammen, damit Du mehr Spaß hast Das wird es schneller machen Wieso tust Du es tust Du es Handelst Du wie Du Wieso tust Du es handelst Du wie Du? Kämpfe nicht Werde rot und blau und schwarz und weiß Verkauf' dies verkauf' dies Oder verlaß es gefühllos Wie ein Arschkriecher an einem Gewehr? Steck ein Stück Metall in deinen Kopf, Sagtest Du Mach Dich tot Mach Dich hurra hurra hurra Ein Palast aus Steinen Aus Deinen Bananenfischknochen Ich würde Dich hundert Jahre alt kaufen Um unsere Unterschiedlichkeit zu feiern Theoretisiere und unterhalte Dich selbst Bis Du müde und alt bist Verschwinde überall und beobachte mich Ziehe meine Lippen auseinander Beute aus inspiriere ermutige Sei dafür verantwortlich Ha ha! Ich denke nicht Ich denke nicht Daß ich diesmal alles benutzen werde Oh töte mich küß mich einmal Und dann werden wir es wegwerfen Und dann werden wir es wegwerfen Mach die Lichter aus Und erzähl mir von Deinen Spielen |
|
I don't care If only I could say that And not feel so sick And scared I don't care If only I could say that If only my eyes would close It's Jesus brilliant You used to laugh Walking these gorgeous blocks This top is the place Where nobody goes You just imagine You just imagine it all Everyday I lie here And know that it's true All I really want is you Please come back Please come back Like all the other ones do Please come back All of you... |
Es macht mir nichts aus Wenn ich das nur sagen könnte Und mich nicht so krank und Verängstigt fühlen würde Es macht mir nichts aus Wenn ich das nur sagen könnte Wenn sich meine Augen nur schließen würden Leuchtend wie Jesus Lachtest Du Auf diesen prächtigen Blöcken laufend Diese Spitze ist der Ort Wohin niemand geht Du bildest es Dir nur ein Du bildest Dir alles nur ein Jeden Tag liege ich hier Und weiß, daß es wahr ist Alles was ich wirklich will bist Du Bitte komm zurück Bitte komm zurück Wie es all die anderen tun Bitte komm zurück Ganz zurück... |